Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
mim_tugba
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - mim_tugba
Search
Source language
Target language
Results 1 - 3 of about 3
1
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
non so se ho scritto bene qua sotto
non so se ho scritto bene qua sotto
Completed translations
buraya; aşağıya doğru(iyi) yazdım mı bilmiyorum.
88
Source language
This translation request is "Meaning only".
si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in...
si deve organizzare per l'ultimo delll'anno in turchia... Tanto anche qui chi senti senti nessuno sa cosa fare
Completed translations
si deve...
127
Source language
This translation request is "Meaning only".
Informazione non ancora ...
Informazione non ancora disponibile. Controllare l'esattezza dei dati ed eventualmente contattare l'ufficio postale di accettazione o il numero verde 803.160.
Completed translations
bilgi ulaşılabilir değil...
1